SEJLADSBESTEMMELSER

Sailors Cup

 

Brøndby Strands Sejlklub 06. september 2014.

1

REGLER

 

1.1

Stævnet sejles efter de i Kapsejladsreglerne definerede regler inkl. Skandinavisk Sejlerforbunds og Dansk Sejlunions forskrifter.

 

1.2

Der sejles efter følgende måleregler: DH og TEXEL

 

1.3

Minimum et medlem af besætningen skal være medlem af en sejlklub, der er godkendt af en national myndighed. (Familiesejlads er undtaget, da der sejles efter søvejsreglerne.)

 

1.4

Reglerne er ændret således:

Regel A4 og A5 er ændret. Se punkt 10.4

Regel 29.1 og 30 er ændret. Se punkt 10.5

Regel 44.1 er ændret. Se punkt 13.2

Regel 35, A4 og A5 er ændret. Se punkt 14.1

Regel 60.1(a) er ændret. Se punkt 15.5

Regel 66 er ændret. Se punkt 15.6.

Regel 62.2 er ændret. Se punkt 15.7.

 

 

 

 

2

MEDDELELSER TIL DELTAGERNE

 

 

Meddelelser til deltagerne vil blive slået op på den officielle opslagstavle, som er placeret ved sejladsbureauet.

 

 

Der vil blive afholdt skippermøde den 6. september kl. 08:15 i BSS klubhus

 

 

 

 

3

ÆNDRINGER I SEJLADSBESTEMMELSERNE

 

 

Enhver ændring i sejladsbestemmelserne vil blive annonceret på skippermødet og slået op på den officielle opslagstavle ved sejladsbureauet senest kl. 07:45 på sejladsdagen

 

 

 

 

4

SIGNALER DER GIVES PÅ LAND

 

4.1

Signaler, der gives på land, vil blive hejst på flagmasten mellem klubhuset og juniorhuset.

 

4.2

Når Svarstanderen vises på land, erstattes ‘1 minut’ med ‘ikke mindre end 60 minutter’.

 

 

 

 

5

TIDSPLAN

 

 

Første varselssignal forventes afgivet kl. 09:55 - Første start forventes kl. 10:00.

 

 

 

 

6

STARTRÆKKEFØLGE

 

 

Starterne foregår i stigende rækkefølge af løbsnumre. Se i løbslisten.

 

 

 

 

7

KAPSEJLADSOMRÅDE

 

 

Kapsejladsområdet fremgår af bilag til sejladsbestemmelserne.

 

 

 

 

8

BANEN

 

8.1

I bilaget til sejladsbestemmelserne vises placeringen af bøjer, som indgår i banen benævnt med bogstaver. De omtrentlige placeringer af mærkerne angives med koordinater.

Rækkefølgen i hvilken mærkerne skal passeres, bliver offentliggjort på sejladsdagen.

Den forlangte runding om styrbord eller bagbord for hvert mærke vil også blive givet.

En evt. afvigelse for positionerne, kan ikke danne grundlag for anmodning om godtgørelse.

 

8.2

Den valgte bane samt startnummer vises på tavle på dommerbåden.

 

8.3

Bane valget kan være individuel for de enkelte starter.

 

 

 

 

9

MÆRKER

 

9.1

De udlagte bøjer vil være oppustelige mærker.

 

9.2

Startlinjens mærker vil være to stangbøjer med orange flag.

 

9.3

9.4

Mållinjens mærker vil være to stangbøjer med blåt flag.

Hvis farvandsafmærkning mangler kan sejladsledelsen vælge at udlægge et oppusteligt mærke.

 

 

 

 

10

STARTEN

 

10.1

Sejladserne vil blive startet som beskrevet i regel 26.

Varselsignalet vil være en talstander, der modsvarer startnummeret.

Bliver der mere end 9 starter, vises startnummeret med to tal standere, hvoraf den øverste indikerer 10 og den nederste indikere ener positionen.

 

10. 2

Startlinien vil være mellem stangbøjerne med orange flag. Dommerbåden indgår ikke i startlinjen.

 

10.3

Både hvis varselssignal ikke er givet må ikke sejle ved startlinien.

 

10.4

En båd som ikke er startet senest 4 minutter efter sit startsignal, vil blive noteret "ikke startet" uden høring.

Dette ændrer regel A4 og A5. - (Familiesejlads er undtaget, da der sejles efter søvejsreglerne.)

 

10.5

En båd der starter i en forkert start, vil få lagt 10 minutter til sin aktuelle sejltid uden høring. Båden vil ikke blive kaldt tilbage. Dette ændrer regel 29.1 og 30

 

 

 

 

11

MÆRKEFLYTNING

 

11.1

De udlagte mærker i chikanebanen kan flyttes ved større vindspring, der måtte opstå i løbet af dagen.

Findes der kapsejlende både på chikanebanen, vil der ikke blive ændret på mærkerne.

Ændringen markeres med signalflag C hejst på følgebåd placeret ved mærke M1.

 

 

 

 

12

MÅLLINIE

 

 

Mållinjen vil være mellem stangbøjerne med blåt flag.

Måltagningsbåden indgår ikke i mållinien.

 

 

 

 

13

STRAFSYSTEMER

 

13.1

 

13.2

En båd som har taget en straf i henhold til regel 31 eller 44.1, skal udfylde en erklæring herom til bureauet inden protestfristen udløber.

Regel 44.1 ændres for flerskrogsbåde så to-runder straf erstattes af en en-runde straf.

 

 

 

 

14

TIDSFRISTER

 

14.1

Både der ikke har fuldført indenfor 8 timer efter gruppens start tildeles placering som ikke fuldført uden høring.

Dette ændrer regel 35, A4 og A5.

 

 

 

 

15

PROTESTER OG ANMODNINGER OM GODTGØRELSE

 

15.1

Protestskemaer fås på bureauet og skal afleveres der igen.

 

15.2

Tidsfristen for protester og anmodninger om godtgørelse er for hver klasse 60 minutter, efter at sidste båd har fuldført i den aktuelle start.

 

15.3

Senest 30 minutter efter protestfristens udløb for en start, vil der blive slået et opslag op på den officielle opslagstavle, for at informere deltagerne om afhøringer, hvor de enten er parter eller vidner i hændelsen. Høringer afholdes i protestrummet som befinder sig i klubhuset. Starttidspunktet for høringerne meddeles på den officielle opslagstavle.

 

15.4

Meddelelser om protester fra kapsejladskomitéen eller protestkomitéen vil blive slået op på den officielle opslagstavle for at informere både som krævet i regel 61.1(b).

 

15.5

En båd kan ikke protestere mod overtrædelser af sejladsbestemmelsens punkter 10.3, 13.1, 16, 22.

Dette ændrer regel 60.1(a).

Straffe for sådanne regelbrud kan være mildere end diskvalifikation, hvis protestkomitéen beslutter det.

En sådan straf markeres med forkortelsen DPI.

 

15.6

En anmodning om genåbning af en høring skal indgives på bureauet ikke senere end 30 minutter efter at den part, som anmoder om genåbning, blev informeret om afgørelsen. Dette ændrer regel 66

 

15.7

En anmodning om godtgørelse, som er baseret på en afgørelse i protestkomitéen, skal indgives senest 30 minutter efter afgørelsen er meddelt. Dette ændrer regel 62.2.

 

 

 

 

16

SIKKERHED

 

 

En båd som udgår, skal informere kapsejladskomitéen om det hurtigst muligt på mobil tlf. 60670815 eller ringe til bureauet på tlf. nr. 43736100

 

 

 

 

17

MÅLEKONTROL

 

 

En båd eller udstyr kan til enhver tid kontrolleres for overensstemmelse med klassereglerne eller sejladsbestemmelserne.

På vandet kan kapsejladskomitéen pålægge en båd at sejle direkte til et anvist område for at blive kontrolleret.

 

 

 

 

18

KAPSEJLADSKOMITÉENS BÅDE

 

 

Kapsejladskomitéens både vil føre arrangørens klubstander.

 

 

 

 

19

PRÆMIER

 

 

Der uddeles følgende præmier: Løbspræmier for hver 5. deltagende i hvert løb.

 

 

 

 

20

ANSVARSFRASKRIVNING

 

 

Sejlerne deltager i stævnet på deres egen risiko (se regel 4, Beslutning om at deltage). Den arrangerende myndighed påtager sig ikke noget ansvar for materielskade, personskade eller dødsfald, der opstår som følge af eller før, under eller efter stævnet.

 

 

 

 

21

FORSIKRING

 

 

Hver deltagende båd skal være omfattet af en gyldig ansvarsforsikring.

 

 

 

 

22

NATIONALFLAGET

 

22.1

Yachtflaget må ikke føres af en kapsejlende båd.

 

22.2

Yachtflaget skal føres af både, der sejler familiesejlads.

 

 

 

 
Redigeret 15. august 2015 15. august 2015